پيگيرترين دنبالهرو داستاننويسان آمريكايي در ايران ابراهيم گلستان است كه نخستين ترجمة داستانهاي همينگوي و فاكنر به فارسي را از او داريم. بيشترين تلاش اين نويسنده صرف استحكام ساختمان داستانهايش ميشود. در مجموعه داستان آذر، ماه آخر پائيز (1328) نشان ميدهد كه در بكارگيري صناعت داستان نويسي فاكنر موفقيتهايي نيز داشته است. گلستان در داستان نويسي معاصر فارسي به عنوان نويسندهاي كه بيش از اندازه به سبك پايبند است، شهرت دارد.